Переводчик итальянского языка (комбинированная программа – Итальянский язык и культура) - УКА в Братиславе

Студент овладеет итальянским языком и практическим общением на нем, получит теоретические знания в области сравнительного языкознания, усвоит правила иностранного и словацкого языков в грамматическом, лексическом и стилистическом плане. Он получит знания по истории, литературе и культуре, овладеет теорией и практикой профессионального и художественного перевода, научится работать с программным обеспечением перевода, а также основными процедурами и техниками последовательного и синхронного перевода.

Основные предметы

Трудоустройство

Условия вступления

  • Фонетика и фонология итальянского языка.
  • Морфосинтаксис итальянского языка.
  • Лексикология итальянского языка.
  • История итальянской литературы.
  • Языковые упражнения.
  • Просеминар по устному и письменному переводу.
  • Устный последовательный перевод.

Выпускники могут подать заявку на работу:

  • в национальных и европейских социально ориентированных учреждениях;
  • в сфере дипломатии;
  • в индустрии туризма;
  • в СМИ, редакциях и издательствах;
  • в различных сферах частного сектора (отечественные и иностранные компании).

Также им подойдет профессия присяжного переводчика. После дополнительного прохождения педагогического минимума они могут трудоустроиться в сфере образования.

Абитуриенты будут приняты на все обучающие программы, которые открываются в следующем учебном году, на основе вступительного экзамена по общеобразовательным требованиям к обучению в университете.

Фотографии университета:

Университет Коменского в Братиславе
Университет Коменского в Братиславе
Университет Коменского в Братиславе