Німецька філологія - УКА у Братиславі

Навчальна програма надає фундаментальні знання в галузі німецьких мов, літератури та культури. Випускник має такі компетенції та професійні навички:

  • володіє двома обраними німецькими мовами на рівні B2-C1 згідно з Загальноєвропейськими рекомендаціями, що дозволяє йому взаємодіяти з носіями мови та використовувати інформацію для вирішення практичних завдань;
  • володіє міжгалузевими знаннями в області німецької філології, розуміє мову, літературу та культуру німецькомовних країн у їх взаємозв’язку та контексті;
  • знайомий з основними теоретичними та методологічними аспектами дослідження німецьких мов та культур;
  • здатний застосовувати процедури дослідження та розробки у вивченні німецьких мов та культур, а також критично оцінювати їхню відповідність та адекватність;
  • знайомий з текстотворчіми прийомами та здатний створювати стилістично адекватні тексти різних жанрів і стилів;
  • вміє використовувати сучасні інформаційні та комунікаційні технології для дослідження, створення та перегляду текстів, що вкрай важливо у сучасному інформаційному суспільстві;
  • здатний проводити порівняльний аналіз між германомовними культурами та мовами, що дозволяє йому розуміти відмінності та подібності у їхньому розвитку та впливу на інші галузі знань.

Основні предмети

Працевлаштування

Умови вступу

  • Вступ до мовознавства.
  • Саги та пісні – німецька та давньоскандинавська міфологія.
  • Введення у літературознавство.
  • Академічне письмо.
  • Перекладологія.
  • Семінарське заняття з бакалаврської роботи.

Спеціальність «Немецкая филология» готує випускника до роботи в галузі освіти, міжнародних відносин, культури, перекладу, журналістики та інших сфер, де потрібні глибокі знання німецької мови та культури, а також навички аналізу та дослідження текстів. Варіанти працевлаштування:

  • спеціаліст із соціально-культурної роботи;
  • менеджер у сфері перекладу;
  • професійний помічник у посольстві чи консульстві;
  • професійний адміністративний помічник в інститутах посередництва культурного та літературного обміну;
  • професійний адміністративний помічник у багатонаціональних компаніях;
  • перекладач іноземних мов;
  • регіональний гід-перекладач;
  • репортер;
  • коректор тексту;
  • редактор видавництва.

Абітурієнти, що подали заявки на програму, будуть прийняті на основі тесту на загальні передумови навчання у рамах національного порівняльного іспиту, що надається компанією www.scio.cz.

Фотографії університету:

 Університет Коменського в Братиславі
 Університет Коменського в Братиславі
 Університет Коменського в Братиславі