Німецька філологія - УКА у Братиславі
Навчальна програма надає фундаментальні знання в галузі німецьких мов, літератури та культури. Випускник має такі компетенції та професійні навички:
- володіє двома обраними німецькими мовами на рівні B2-C1 згідно з Загальноєвропейськими рекомендаціями, що дозволяє йому взаємодіяти з носіями мови та використовувати інформацію для вирішення практичних завдань;
- володіє міжгалузевими знаннями в області німецької філології, розуміє мову, літературу та культуру німецькомовних країн у їх взаємозв’язку та контексті;
- знайомий з основними теоретичними та методологічними аспектами дослідження німецьких мов та культур;
- здатний застосовувати процедури дослідження та розробки у вивченні німецьких мов та культур, а також критично оцінювати їхню відповідність та адекватність;
- знайомий з текстотворчіми прийомами та здатний створювати стилістично адекватні тексти різних жанрів і стилів;
- вміє використовувати сучасні інформаційні та комунікаційні технології для дослідження, створення та перегляду текстів, що вкрай важливо у сучасному інформаційному суспільстві;
- здатний проводити порівняльний аналіз між германомовними культурами та мовами, що дозволяє йому розуміти відмінності та подібності у їхньому розвитку та впливу на інші галузі знань.
Основні предмети
Працевлаштування
Умови вступу
- Вступ до мовознавства.
- Саги та пісні – німецька та давньоскандинавська міфологія.
- Введення у літературознавство.
- Академічне письмо.
- Перекладологія.
- Семінарське заняття з бакалаврської роботи.
Спеціальність «Немецкая филология» готує випускника до роботи в галузі освіти, міжнародних відносин, культури, перекладу, журналістики та інших сфер, де потрібні глибокі знання німецької мови та культури, а також навички аналізу та дослідження текстів. Варіанти працевлаштування:
- спеціаліст із соціально-культурної роботи;
- менеджер у сфері перекладу;
- професійний помічник у посольстві чи консульстві;
- професійний адміністративний помічник в інститутах посередництва культурного та літературного обміну;
- професійний адміністративний помічник у багатонаціональних компаніях;
- перекладач іноземних мов;
- регіональний гід-перекладач;
- репортер;
- коректор тексту;
- редактор видавництва.
Абітурієнти, що подали заявки на програму, будуть прийняті на основі тесту на загальні передумови навчання у рамах національного порівняльного іспиту, що надається компанією www.scio.cz.
Фотографії університету:


